“火與雨:氣候變化與葡萄酒產業”

  • 週六, 22 四月 2017 13:25
葡萄酒波爾多和葡萄酒觀察者出席
6月18日星期日下午3-5點

波爾多,2017年4月21日 - 氣候變化對葡萄種植和葡萄酒質量的影響是當今全球葡萄酒界面臨的最重要的問題之一,因為它準備匯聚法國波爾多,今年6月份為Vinexpo Bordeaux 2017。作為回應,葡萄酒和烈酒專業的國際領先國際展覽與葡萄酒觀察家合作,舉辦小組討論會,“火與雨:氣候變化與葡萄酒產業”。會議將匯集釀酒師與科學家和政​​策專家在可持續釀酒行業的最前沿。 
  1. 葡萄酒觀察家資深編輯達娜·尼格羅(Dana Nigro)將會對本次會議進行調整,該會議將針對目前的氣候變化科學,巴黎協議的地位和其他政府間舉措,葡萄酒企業在其地區經歷的挑戰及其對這些挑戰的回應。受尊敬的小組成員之一:

    ● 哈佛大學物理學家巴拉克·奧巴馬(Barack Obama)前高級顧問,以及能源與氣候變化領先國際專家John P. Holdren
    ● 西班牙Pacs del Penedes的Bodegas Torres的總裁兼董事總經理Miguel A. Torres Sr.
    ● 蓋亞加亞,意大利Barbaresco的加亞釀酒廠的共同所有者
    ● 前美國駐華大使兼國際貿易顧問凱瑟琳·霍爾(Nathon G Hall),以及納帕谷大廳葡萄園的業主 - 世界上唯一一家獲得LEED認證的葡萄酒酒莊

會議將由小組成員進行簡短的正式介紹。接下來的討論和問答與葡萄酒商,葡萄酒貿易成員和有影響力的葡萄酒出版社的國際觀眾。

Vinexpo首席執行官Guillaume Deglise說:“全球葡萄種植者的氣候變化越來越受到關注,因為平均氣溫和降雨量的微小變化都會嚴重影響生產。 “Vinexpo作為葡萄酒與烈酒行業的合作夥伴,與Wine Spectator合作舉辦了小組討論會,將為葡萄酒界提供一個寶貴的論壇,讓葡萄酒界學習,分享挑戰,並製定戰略,以取得成功。”

編輯和出版社的Marvin R. Shanken表示:“葡萄酒觀察家已多年來一直在研究不斷變化的氣候對葡萄酒行業的影響。 “我們的小組成員是了解和管理這些挑戰的領導者。我們很高興通過Vinexpo的演講分享他們的經驗和見解。“

關於Vinexpo

Vinexpo於1981年由波爾多吉倫特工商會成立,是葡萄酒和烈酒專業人士的世界領先展會,也是全球葡萄酒和烈酒行業的合作夥伴。 Vinexpo在奇數年在波爾多舉行。自1998年以來,Vinexpo香港(以前稱為Vinexpo亞太地區)已經在偶數年中發生,2014年,Vinexpo在第三屆兩年一度的Vinexpo東京展會上亮相日本市場。兩者已成為亞洲業界的重要展會。 Vinexpo於2017年1月推出了一個新概念,Vinexpo Explorer,兩天的商務會議和發現葡萄園。 Vinexpo紐約於2018年3月5日和6日首次舉行,將為國際參展商打開美國市場的門戶。

關於葡萄酒觀察者

葡萄酒觀察者是世界領先的葡萄酒權威機構。 “Wine Spectator”雜誌刊登了印度出版物,全球超過300万讀者,該品牌還包括Web最全面的葡萄酒網站(WineSpectator.com),移動平台和一系列簽名活動。葡萄酒觀察者將葡萄酒的世界從葡萄園到餐桌,探索葡萄酒在當代文化中的作用,每年提供超過18,000種葡萄酒的專家評論。母公司M.Shanken Communications公司也出版了雪茄Aficionado,威士忌倡導者,市場觀察,“山楂新聞報”和“山肯影響通訊”。

More information on Vinexpo.com 

“Fire and Rain: Climate Change and the Wine Industry”
Bordeaux, April 21st,  2017 - The impact of climate change on viticulture and wine quality is among the most critical issues facing the global wine community today, as it prepares to converge on Bordeaux, France, this June for Vinexpo Bordeaux 2017. In response, the leading international exhibition for wine and spirits professionals has partnered with Wine Spectator to host a panel discussion, “Fire and Rain: Climate Change and the Wine Industry.” The session will bring together vintners at the forefront of sustainable winemaking with scientists and policy experts on Sunday, June 18, from 3-5 p.m.

Wine Spectator senior editor Dana Nigro will moderate the session, which will address the current science on climate change, the status of the Paris agreement and other intergovernmental initiatives, challenges vintners are experiencing in their regions, and their responses to those challenges. Among the esteemed panelists:

    John P. Holdren, former senior advisor to President Barack Obama, Harvard physicist, and a leading international expert on energy and climate change
    Miguel A. Torres Sr., president and managing director of Bodegas Torres in Pacs del Penedes, Spain
    Gaia Gaja, co-owner of Gaja Winery in Barbaresco, Italy
    Kathryn Hall, former U.S. Ambassador and international trade advisor, and proprietor of Napa Valley’s Hall Vineyards – one of the world’s only LEED Gold-certified wineries

The session will begin with brief, formal presentations by the panelists. These will be followed by discussions and Q&A with an international audience of vintners, members of the wine trade, and influential wine press.

“Climate change is an increasingly serious concern for wine growers worldwide as even small changes in average temperature and rainfall can greatly affect production,” said Vinexpo CEO Guillaume Deglise.  “Vinexpo, as a partner of the wine and spirits industry, in collaboration with Wine Spectator, has organized a panel discussion that will provide an invaluable forum for the wine community to learn, share their challenges, and develop strategies to succeed.”

“Wine Spectator has been covering the impacts of a changing climate on the wine industry for years,” said Marvin R. Shanken, editor and publisher. “Our panelists are leaders in the effort to understand and manage these challenges. We are pleased to share their experience and insights through this presentation at Vinexpo.”

About Vinexpo

Founded by the Bordeaux Gironde Chamber of Commerce and Industry in 1981, Vinexpo is the world’s leading show for wine and spirits professionals and a partner for the wine and spirits industry worldwide. Vinexpo is held in Bordeaux in odd-numbered years. Since 1998, Vinexpo Hong Kong (formerly known as Vinexpo Asia-Pacific) has taken place in even-numbered years, and in 2014, Vinexpo expanded to the Japanese market with the debut of a third biannual fair Vinexpo Tokyo. The two have become key exhibitions of the industry in Asia. In January 2017 Vinexpo launched a new concept, Vinexpo Explorer, two days of business meetings and discovering vineyards. Vinexpo New York, which takes place for the first time on 5 and 6 March 2018, will open doors to the US market for international exhibitors.

About Wine Spectator

Wine Spectator is the world’s leading authority on wine. Anchored by Wine Spectator magazine, a print publication that reaches more than 3 million readers worldwide, the brand also encompasses the Web’s most comprehensive wine site (WineSpectator.com), mobile platforms and a series of signature events. Wine Spectator examines the world of wine from the vineyard to the table, exploring wine’s role in contemporary culture and delivering expert reviews of more than 18,000 wines each year. Parent company M. Shanken Communications, Inc., also publishes Cigar Aficionado, Whisky Advocate, Market Watch, Shanken News Daily and Shanken’s Impact Newsletter.


 
Read 496 times Last modified on 週六, 22 四月 2017 13:37
  • 第十届“葡界论坛”成功举办:新营销时代《论涨价与新策略》
    第十届“葡界论坛”成功举办:新营销时代《论涨价与新策略》 第十届“葡界论坛”成功举办:新营销时代——论涨价与新策略 2017-12-11 葡界论坛 2017年12月11日下午,第十届葡界论坛在中国葡萄酒大咖群成功举行。第十届葡界论坛邀请了广东省酒类行业协会创会会长朱思旭先生担任本届论坛主席。本届论坛还邀请了8位葡萄酒行业大咖、专家和企业家以“新营销时代——论涨价与新策略”为题,深入剖析了中国葡萄酒市场进入新营销时代后的营销策略,共同解读了全球葡萄原料涨价所带来的葡萄酒产品涨价背后的价值认知以及应对策略,提出了不仅仅要聚焦于营销更应该着眼于整个企业的经营策略的中国葡萄酒产业发展思想。 论坛首先由葡界论坛的召集人董树国代表中国葡萄酒大咖群群委会宣布第十届葡界论坛开幕,并阐述了本届论坛的举办宗旨。 董树国:我代表中国葡萄酒大咖群群委会宣布,第十届在线“葡界论坛”现在开幕!第十届论坛主题是:新营销时代——论涨价与新策略。 2017年全球葡萄酒产量同比下降,有报道称,减产严重的是意大利和法国、西班牙,这就导致了欧盟餐酒VCE的涨价。其主要原因,第一,4月底欧洲遇到了三十年不遇的寒流、霜冻,损失惨重;第二,海运费的暴涨,因为几个航运巨头的整合重组与罢工,导致持续爆仓,那段时间海运费几乎涨了近两倍。另外,美元汇率从2016年低谷时的6.7左右涨到了今天的7.7,最高的时候几乎破8,仅汇率这项就上涨了15%。 就是这些资讯,经媒体报道之后,在中国市场很快煽动起涨价的风潮,无论2017年国外的葡萄酒是在酒庄的酿酒桶里,还是在运来中国的路上,但在中国市场中进口葡萄酒已经涨价了,别管哪一年的酒,也别管去库存化或是什么商业手段,总之告诉消费者的是,原产地原料涨价了,我们也得涨。当然,除了前面所说的原因之外,欧盟餐酒涨价也另有因素,譬如市场需求增大和生产物料成本增加等。 在进口酒涨价这件事儿上,进口商和经销商之间似乎有种默契,口径一致,心照不宣,这里我所强调的是进口酒也没人组织啊,为什么在共同利益上能够不谋而合?顺着这个话题延展,国内的酒庄酒企为什么不能合力?包括产区之间,基本都是还各自为政,单打独斗,一直形不成合力,行业为什么不能竞合发展! 在当下中国葡萄酒市场进入新营销时代下,我们觉得对国产葡萄酒来说,应该是一个集体反攻的机会,由此,也引出了全行业、全市场和全产业链新的诸多问题……在这种背景下,今天在这里讨论应对“新策略”,显得尤为重要。…
  • 國內首家葡萄領域國家檢測重點實驗室獲批籌建
    國內首家葡萄領域國家檢測重點實驗室獲批籌建 【最新資訊】國內首家葡萄領域國家檢測重點實驗室獲批籌建   2017-12-11 張瑛 中外葡萄與葡萄酒 近日,國家質檢總局正式批准寧夏籌建國家葡萄及葡萄酒檢測重點實驗室,這是國內首家葡萄領域國家檢測重點實驗室,也是為數不多的國家葡萄酒檢測重點實驗室之一。該實驗室的建成,將為寧夏葡萄產業提供技術支撐和技術服務,補齊葡萄酒產業發展檢測技術能力的短板。 寧夏國家葡萄及葡萄酒檢測重點實驗室由寧夏出入境檢驗檢疫局負責籌建,目前已具備土壤,灌溉用水,葡萄苗木,葡萄果實和葡萄酒5個不同領域檢測能力1400餘項,覆蓋了葡萄種植以及葡萄酒釀造所需的全部檢測項目。該局先後投入2000餘萬元用於葡萄與葡萄酒國家級重點實驗室建設,於2016年向國家質檢總局申報,今年6月通過專家組現場審核,11月24日通過審批。 據了解,此次具備的檢測資質,將有效防控各種葡萄種苗病毒在寧夏的傳入傳出,保護生態安全。同時,國家葡萄及葡萄酒檢測重點實驗室建成後,可為賀蘭山東麓產地提供包括土壤成分,環境微生物,以及不同年份葡萄理化指標等高識別度檢測項目數據,推動寧夏葡萄酒走產地,年份等國際化,精細化,個性化的高端發展路線;為獲獎葡萄酒提供個性化的精準檢測服務,利用檢測數據說話,更好地推廣寧夏葡萄酒品牌,把品牌優勢轉化為經濟社會效益;可提供權威檢測服務,並實現檢測結果國際互認,為寧夏葡萄酒在國際貿易中逐步形成話語權提供保證。 截至目前,經產地檢驗檢疫,寧夏葡萄酒已累計出口1.68萬箱,遠銷法國,澳大利亞,西班牙,丹麥,美國,荷蘭,新加坡等國家和地區。  
  • Dec 2 & 3, 2017 - Official FIA Formula E After Party by G.H. MUMM
    Dec 2 & 3, 2017  - Official FIA Formula E After Party by G.H. MUMM Dec 2 & 3, 2017 The photos of our member…
  • 深圳首届國際美酒美食狂歡節
    深圳首届國際美酒美食狂歡節 蛇口海上世界,深圳首屆國際美酒美食狂歡節 12月7日 - 10日 詳見:酒加WINE+  https://mp.weixin.qq.com/s/0qSkaa          …

▇ 專題介紹

  • 廉政公署新一輯專題文章 +

    香港酒業總商會:   您好!廉政公署剛推出了新一輯專題文章,向中小企業經營者介紹在人力資源管理方面可能遇到的貪污風險及相關的防貪監控措施。承蒙  貴會對廉政工作的支持,現隨電郵附上上述專題文章 中文:http://www.hkbedc.icac.hk/tc_chi/files/publications /FeatureArticle_tc_r4.pdf,英文: Read More
  • 香港葡萄酒通關徵稅便利措施 +

    本總商會收到香港海關“葡萄酒通關徵稅便利措施” 有關資料。以電子形式預先向內地海關申報葡萄酒付運,有利於香港葡萄酒出口商更多便利措施,為香港備案出口商提供內地的即時清關優惠。希望會員關注和踴躍參與。 本總商會也會將有關通知和資料轉發給每位會員。   香港酒業總商會 Read More
  • 1

▇ 認識我們的團隊 ( Meet Our Team)

  • 1.jpg
  • 2.jpg
  • 3.JPG
  • 4.jpg
  • 7.JPG
  • 8.png
  • 8a.jpg
  • 9.JPG
  • 10.jpg
  • 11.jpg
  • 12.jpg
  • 13.png
  • 14.JPG
  • 15.JPG
  • 16.JPG
  • 17.JPG
  • 18.jpg
  • 19.JPG
  • 20.JPG
  • 20a.jpg
  • 21.jpg
  • 21a.jpg
  • 22a.jpg
  • 23a.jpg
  • 24a.jpg
  • 25a.jpg
  • 26a.jpg
  • 27a.jpg
  • 28a.jpg
  • 29a.jpg
  • 30a.jpg
  • 31a.JPG
  • 32a.jpg
  • 33.jpg
  • 34.jpg